You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

127 lines
15 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2018 The Android Open Source Project
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="hvac_min_text" msgid="866677328637088715">"Мин."</string>
<string name="hvac_max_text" msgid="7627950157128770380">"Макс."</string>
<string name="fan_speed_max" msgid="956683571700419211">"МАКС."</string>
<string name="fan_speed_off" msgid="3860115181014880798">"ВЫКЛ"</string>
<string name="hvac_temperature_off" msgid="8370977023494579242">"ВЫКЛ"</string>
<string name="voice_recognition_toast" msgid="7579725862117020349">"Для распознавания речи используется Bluetooth-устройство."</string>
<string name="car_add_user" msgid="6182764665687382136">"Добавить профиль"</string>
<string name="end_session" msgid="2765206020435441421">"Закончить сеанс"</string>
<string name="car_new_user" msgid="6766334721724989964">"Новый профиль"</string>
<string name="user_add_profile_title" msgid="828371911076521952">"Добавить профиль?"</string>
<string name="user_add_user_message_setup" msgid="1639791240776969175">"После добавления профиля владелец аккаунта может изменять его."</string>
<string name="user_add_user_message_update" msgid="4507063398890966360">"Из любого профиля можно установить обновление приложения. Оно станет доступно во всех профилях."</string>
<string name="profile_limit_reached_title" msgid="7891779218496729653">"Нельзя создать больше профилей"</string>
<string name="profile_limit_reached_message" msgid="1534369584753840606">"{count,plural, =1{Можно создать только один профиль.}one{Можно добавить до # профиля.}few{Можно добавить до # профилей.}many{Можно добавить до # профилей.}other{Можно добавить до # профиля.}}"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="458961191993686065">"Загрузка…"</string>
<string name="car_loading_profile_developer_message" msgid="737810794567935702">"Загрузка профиля пользователя (с <xliff:g id="FROM_USER">%1$d</xliff:g> по <xliff:g id="TO_USER">%2$d</xliff:g>)…"</string>
<string name="privacy_chip_off_content" msgid="8406415098507955316">"<xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>: отключено."</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor" msgid="7688230720803089653">"Использовать <xliff:g id="SENSOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_use_sensor_subtext" msgid="5655148288310815742">"Для приложений, у которых есть разрешение"</string>
<string name="privacy_chip_settings" msgid="8028897999244574288">"Настройки конфиденциальности"</string>
<string name="privacy_chip_app_using_sensor_suffix" msgid="7921315376271490004">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" использует <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_apps_using_mic_suffix" msgid="6656026041668305817">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> используют микрофон"</string>
<string name="privacy_chip_app_recently_used_sensor_suffix" msgid="4632772067170022529">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>\" недавно использовало <xliff:g id="SENSOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="privacy_chip_apps_recently_used_sensor_suffix" msgid="2715537466314464047">"Приложение \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> недавно использовали <xliff:g id="SENSOR">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="mic_privacy_chip_on_toast" msgid="7003896860896586181">"Микрофон включен."</string>
<string name="mic_privacy_chip_off_toast" msgid="8718743873640788032">"Микрофон отключен."</string>
<string name="mic_privacy_chip_dialog_ok" msgid="2298690833121720237">"ОК"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="8774244900043105266">"Включить микрофон в автомобиле?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="8382980879434990801">"Чтобы продолжить, включите микрофон информационно-развлекательной системы. Он также включится для всех приложений, имеющих разрешение."</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_using_camera_suffix" msgid="2591363552459967509">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" использует камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_using_camera_suffix" msgid="8033118959615498419">"<xliff:g id="APP_LIST">%s</xliff:g> используют камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_app_recently_used_camera_suffix" msgid="4534950658276502559">"Приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\" недавно использовало камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_apps_recently_used_camera_suffix" msgid="3094973410349692954">"Приложение \"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>\" и ещё <xliff:g id="ADDITIONAL_APP_COUNT">%2$d</xliff:g> недавно использовали камеру"</string>
<string name="camera_privacy_chip_on_toast" msgid="7901274903678512207">"Камера включена"</string>
<string name="camera_privacy_chip_off_toast" msgid="7135472255099347229">"Камера отключена"</string>
<string name="camera_privacy_chip_dialog_ok" msgid="7285467760928137765">"ОК"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="4787836783010823885">"Включить камеру автомобиля?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="7749639131326657668">"Чтобы продолжить, включите камеру информационно-развлекательной системы. Камера также включится для всех приложений с разрешением."</string>
<string name="system_bar_home_label" msgid="8413273833405495948">"Главный экран"</string>
<string name="system_bar_phone_label" msgid="5664288201806823777">"Телефон"</string>
<string name="system_bar_applications_label" msgid="7081862804211786227">"Приложения"</string>
<string name="system_bar_climate_control_label" msgid="4091187805919276017">"Климат-контроль"</string>
<string name="system_bar_notifications_label" msgid="6039158514903928210">"Уведомления"</string>
<string name="system_bar_maps_label" msgid="7883864993280235380">"Карты"</string>
<string name="system_bar_media_label" msgid="6156112139796274847">"Мультимедиа"</string>
<string name="system_bar_control_center_label" msgid="5269256399167811590">"Центр управления"</string>
<string name="system_bar_assistant_label" msgid="7312821609046711200">"Ассистент"</string>
<string name="system_bar_mic_privacy_chip" msgid="2494035034004728597">"Чип защиты конфиденциальности для микрофона"</string>
<string name="system_bar_user_avatar" msgid="4122817348016746322">"Аватар пользователя"</string>
<string name="system_bar_user_name_text" msgid="5859605302481171746">"Имя пользователя (текст)"</string>
<string name="hvac_decrease_button_label" msgid="5628481079099995286">"Уменьшить температуру"</string>
<string name="hvac_increase_button_label" msgid="2855688290787396792">"Увеличить температуру"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_disconnected" msgid="6773447522499007010">"Bluetooth: нет подключения"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_connected" msgid="4548446117525711779">"Bluetooth: подключение установлено"</string>
<string name="status_icon_bluetooth_off" msgid="5435041393564635821">"Bluetooth: отключено"</string>
<string name="status_icon_signal_mobile" msgid="7264721079060179783">"Настройки связи: использование мобильного интернета"</string>
<string name="status_icon_signal_wifi" msgid="1257569337648058522">"Настройки связи: сеть Wi-Fi включена"</string>
<string name="status_icon_signal_hotspot" msgid="1023039120452006880">"Настройки связи: точка доступа включена"</string>
<string name="status_icon_display_status" msgid="2970020923181359144">"Настройки экрана"</string>
<string name="status_icon_drive_mode" msgid="3938622431486261076">"Режим вождения"</string>
<string name="activity_blocked_text" msgid="5353157279548801554">"Эту функцию нельзя использовать во время вождения."</string>
<string name="exit_button_close_application" msgid="112227710467017144">"Закрыть приложение"</string>
<string name="exit_button_go_back" msgid="7988866855775300902">"Назад"</string>
<string name="drive_mode_modes_comfort" msgid="628724737960743004">"Комфортный"</string>
<string name="drive_mode_modes_eco" msgid="7694931508925737653">"Экономичный"</string>
<string name="drive_mode_modes_sport" msgid="7664603138389270601">"Спортивный"</string>
<string name="qc_drive_mode_active_subtitle" msgid="3667965966971747414">"Активный"</string>
<string name="qc_footer_settings" msgid="5471523941092316743">"Настройки"</string>
<string name="qc_footer_bluetooth_settings" msgid="2870204430643762847">"Настройки Bluetooth"</string>
<string name="qc_footer_network_internet_settings" msgid="2480582764252681575">"Настройки сетей и интернета"</string>
<string name="qc_footer_display_settings" msgid="2950539240110437704">"Настройки экрана"</string>
<string name="qc_footer_network_sound_settings" msgid="5117011034908775097">"Настройки звука"</string>
<string name="qc_footer_profiles_accounts_settings" msgid="4456419248123950232">"Настройки профилей и аккаунтов"</string>
<string name="lockpattern_does_not_support_rotary" msgid="4605787900312103476">"Граф. ключ невозможно ввести вращением."</string>
<string name="display_input_lock_text" msgid="1671197665816822205">"Экран заблокирован"</string>
<string name="display_input_lock_started_text" msgid="2434054522800802134">"Экран заблокирован"</string>
<string name="display_input_lock_stopped_text" msgid="5944577827512246808">"Экран разблокирован"</string>
<string name="user_logout_title" msgid="5534754139319586681">"Вы уверены, что хотите выйти?"</string>
<string name="user_logout_message" msgid="7804089876692575056">"Все открытые приложения будут закрыты."</string>
<string name="user_logout" msgid="2934184154258330491">"Выйти"</string>
<string name="car_guest" msgid="768913000117469596">"Гость"</string>
<string name="user_switching_message" msgid="5346172662613832946">"Смена профиля…"</string>
<string name="user_adding_message" msgid="4700853604381151415">"Добавление профиля…"</string>
<string name="max_user_limit_reached_title" msgid="7319012467112549458"></string>
<string name="max_user_limit_reached_message" msgid="1445188223628919167">"Количество профилей ограничено (не более <xliff:g id="USER_LIMIT">%d</xliff:g>)."</string>
<string name="confirm_add_user_title" msgid="75853419607883551">"Добавить профиль?"</string>
<string name="already_logged_in_message" msgid="3657131706472825219">"Чтобы продолжить, пользователь <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> должен выйти из аккаунта на экране \"<xliff:g id="SEAT_LOCATION">%2$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="header_bar_text_in_logged_out_state" msgid="3903097856063608991">"Выберите профиль"</string>
<string name="logged_in_text" msgid="742324514947999718">"Вход выполнен"</string>
<string name="prefix_logged_in_info_for_other_seat" msgid="7438545665671460955">"Вход выполнен на экране \"<xliff:g id="SEAT_LOCATION">%s</xliff:g>\""</string>
<string name="create_user_failed_message" msgid="4539847475822170735">"Не удалось добавить профиль. Повторите попытку позже."</string>
<string name="guest_creation_failed_message" msgid="8198126434029601949">"Не удалось использовать гостевой профиль. Повторите попытку позже."</string>
<string name="stopping_user_text" msgid="4946464635279894684">"Выход…"</string>
<string name="wait_for_until_stopped_message" msgid="4964287657737020726">"Сейчас выходит пользователь <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>. Повторите попытку позже."</string>
<string name="seat_driver" msgid="4502591979520445677">"на водительском сиденье"</string>
<string name="seat_front" msgid="836133281052793377">"на переднем сиденье"</string>
<string name="seat_rear" msgid="403133444964528577">"на заднем сиденье"</string>
<string name="seat_left_side" msgid="7460757956924015769">"слева"</string>
<string name="seat_center_side" msgid="6661501442901282386">"по центру"</string>
<string name="seat_right_side" msgid="6735434879559763096">"справа"</string>
<string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="141736439348916894"></string>
<string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="4004401928097798697"></string>
<string name="keyguard_enter_your_password" msgid="1345546935461513721"></string>
<string name="car_keyguard_enter_your_pin" msgid="6306637610891409860">"Введите PIN-код"</string>
<string name="car_keyguard_enter_your_pattern" msgid="7314854851472119334">"Введите графический ключ"</string>
<string name="car_keyguard_enter_your_password" msgid="2084173625085820354">"Введите пароль"</string>
</resources>